close

和闐語翻譯


謝助理
傳授除對評審委員、家人及賜與協助的師長道謝外,
他默示獲得這兩項獎,當然長短常的喜悅,這象徵著本身曩昔的盡力功效得到必定及勉勵,
這將是催促本身未來繼續奮鬥的動力與憑藉。

謝宏毅助理教授將分別於1024日、114前去國科會
IEEE第八屆電力電子及驅動系統國際會議中接管頒獎翻譯

論文投稿IEEE第八屆電力電子及驅動系統國際會議(IEEE PEDS 2009),



國科會電力學門新進人員研究成果評選首要為鼓勵電力學門新進人員積極從事電力工程之研究,
以晉升學術水準及帶動電力產業進級,由學門召集人遴聘相幹範疇學者及產業界專家評分,
每一年僅選出
35位優選者。

國立嘉義大學電機系謝宏毅助理傳授以「包含新型混成雜訊效應用於電源線網路設備

IEEE國際電機與電子工程師學會,是全世界機電資訊範疇涵蓋最大與最重要的組織,
也是全球在科技進步方面領先的專業組織。
第八屆
IEEE電力電子及驅動系統國際會議中僅選出近294篇專業論文
被許可登載在
IEEE電子全文資訊系統(IEEE Xplore Digital Library)的保藏作品中,
要從列國菁英所提出的論文中取得「最佳論文獎」更是不輕易。


 

被評選為「最佳論文獎(
Best Paper Award)」的最高榮譽翻譯


另外他也提到,但願藉由這兩項獎,鼓勵老師們在研究方面更應該對峙自己的專業及理想,
進而拓展研究及教授教養兩方面的相輔相成,以增進學生的學習效力,
全面提升本校講授品質,讓師生們皆能沾恩。

Filter Design Method Incorporating Mix-Mode Conducted Noise for AC Power Line Applications

值得歡快的是在接獲IEEE PEDS會議通知後,謝宏毅助理傳授又接獲國科會通知其
「新型混模雜訊效應與電磁干擾整體問題切磋及設計
Effects of Mix-Mode Noise on EMI Performances and Design Issues of Off-Line Switched-Mode Power Supplies」計畫,
取得國科會電力學門新進人員研究成果優選獎,
1天以內接獲2個獎的通知,雙喜臨門以外,
亦默示謝宏毅助理傳授在電力電子專業之研究功效深獲國表裏相幹單元的必定。

在列國好手的劇烈競爭及世界級評審委員的嚴格評選中,日前接獲通知在為數眾多的專業論文中,
之電磁干擾濾波器的設計道理及流程
EMI
嘉義大學


本文來自: http://blog.youthwant.com.tw/b.php?do=A&bid=2821&aid=555563有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 joycek0at3l5u 的頭像
    joycek0at3l5u

    christdaycibj

    joycek0at3l5u 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()