close
▲Makiyo以歌曲《養我一輩子》竄紅 翻譯社(圖/翻攝自YouTube)
過了2個月,余祥銓卻看到該女子在電視上大唱中文歌「養你一輩子…」,還出了專輯,余祥銓此刻回憶起來,本來昔時的女子就是藝人Makiyo,但Makiyo卻相當驚奇,直呼「完全不記得」、「真 翻譯假的!」
藝人余祥銓昨(18)日在節目中自爆,17歲時曾在速食店搭訕一名女子,不過兩邊語言欠亨只好作罷,但2個月過後,余祥銓卻在電視上看到她大唱中文歌,相當驚奇 翻譯社後來才發現本來這名女子就是藝人Makiyo,但Makiyo卻聽得一頭霧水,直言「完全不記得」。
娛樂中心/綜合報道
▲余祥銓曾在17歲時搭訕Makiyo。(合成圖/翻攝自Makiyo、余祥銓臉書)
余祥銓在節目中分享與Makiyo 翻譯初度見面,17歲的余祥銓看到一名女子獨自坐在天母某速食店內,便走向前搭訕,「可以跟妳當個伴侶嗎?」但該名女子好像是名日本人,又聽不懂英文,語言欠亨的情況下只好作罷。
文章出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=306114有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表